REVISIÓN DE PORTAFOLIOS FOTOMÉXICO 2017

23, 24 y 25 de octubre de 2017

En el marco del Festival Internacional de Fotografía FOTOMÉXICO 2017, el Centro de la Imagen y la Academia de Artes Visuales (AAVI) convocan a la primera revisión de portafolios, como una actividad formativa y de vinculación con el ámbito profesional. Este espacio busca reunir a creadores y especialistas en el campo de la fotografía y la imagen, con el propósito de brindar retroalimentación y asesoría sobre un proyecto fotográfico concluido o en desarrollo. Mediante un riguroso proceso de selección, un Comité integrado por reconocidos fotógrafos y curadores mexicanos seleccionará hasta sesenta artistas para presentar sus portafolios a un grupo de especialistas de México, Europa, Estados Unidos y Latinoamérica, quienes también elegirán al mejor trabajo. Éste recibirá un premio en especie otorgado por AAVI. Asimismo, dos participantes serán seleccionados para conformar una exhibición en Página en blando, en 2017. Los portafolios participantes serán exhibidos en un encuentro privado el 25 de octubre de 2017, en el Centro de la Imagen, al que asistirán todos los participantes y revisores.

PORTFOLIO REVIEWS FOTOMEXICO 2017

October 23th, 24th y 25th of 2017

In the context of the International Photography Festival FOTOMEXICO 2017, the Centro de la Imagen and the Academia de Artes Visuales (AAVI) open a call for entries for the first portfolio reviews, an activity that is both educational and connected to the professional sphere. This space seeks to bring together artists and specialists in the area of photography with the purpose of offering feedback and advice on finished photographic projects or works in progress. Through a rigorous process of selection, a committee comprised of recognized Mexican photographers and curators will select up to 60 artists to present their portfolios to a group of specialists from Mexico, Europe, the United States, and Latin America. This panel of experts will also choose the most outstanding portfolio that will be awarded a prize in kind by AAVI. Moreover, two artists will be chosen to participate in an exhibition at Página en blando in 2017. The participating portfolios will be shown in a private viewing on October 25, 2017, at the Centro de la Imagen, where all the artists and reviewers will be able to meet and exchange experiences.



BEATRÍZ DÍAZ


BEATRÍZ DÍAZ

Artista e historiadora del arte. Estudió la maestría en Fotografía en la School of Visual Arts. Su obra ha sido exhibida en México, Estados Unidos y Alemania. Obtuvo la beca Fulbright García-Robles. Como docente ha impartido cursos en la Universidad Iberoamericana y School of Visual Arts. Actualmente es Directora Académica en AAVI.

Artist and art historian. She studied a master’s photography at the School of Visual Arts in New York. Her work has been exhibited in Mexico, the United States, and Germany. She was a recipient of the Fulbright García-Robles. As an instructor, she has given courses at the Universidad Iberoamericana and the School of Visual Arts. She is currently the academic director at AAVI.

MÉXICO
MEXICO



LAURA GONZÁLEZ


LAURA GONZÁLEZ

Desde 2008 se dedica a la docencia, curaduría, crítica y teoría de la fotografía. Es investigadora en el Instituto de Investigaciones Estéticas de la UNAM. Ha publicado numerosos libros sobre fotografía. Su proyecto curatorial más reciente es Hereafter: Alinka Echeverría y Pía Elizondo , que se exhibe en el Instituto Cultural de México en París.

Since 2008 she is dedicated to the teaching, curating, critique, and theory of photography. She is a researcher for the Instituto de Investigaciones Estéticas at the UNAM. She is the author of numerous books on photography. Her most recent curatorial project is Hereafter: Alinka Echeverría and Pía Elizondo at the Instituto Cultural de México in Paris.

ESPAÑA / MÉXICO
SPAIN / MEXICO



MAURICIO MAILLÉ


MAURICIO MAILLÉ

Director de Artes Visuales de Fundación Televisa desde el 2000, donde es responsable de los tres acervos artísticos: el prehispánico, de arte contemporáneo y fotográfico. Ha realizado la museografía de más de 30 exposiciones en foros nacionales e internacionales. Obtuvo en dos ocasiones el Premio Miguel Covarrubias del INAH.

Director of visual arts for the Fundación Televisa since 2000, where he oversees three artistic collections: pre-Columbian, contemporary art, and photography. He has carried out the museography for over 30 exhibitions in national and international forums. On two occasions he received the Miguel Covarrubias Award from the INAH.

MÉXICO
MEXICO



PABLO ORTIZ MONASTERIO


PABLO ORTIZ MONASTERIO

Fotógrafo y editor. Es miembro fundador del Centro de la Imagen. Su obra ha sido exhibida en museos y galerías alrededor del mundo. Como editor, ha dirigido los proyectos: México Indígena, Río de Luz y Luna Córnea. Su libro más reciente se títula Desaparecen (RM, 2016). Actualmente dirige la colección Círculo de Arte de la Secretaría de Cultura.

Photographer and photo editor. He is a founding member of the Centro de la Imagen. His work has been exhibited in museums and galleries all over the world. As an editor, he has directed the projects: México Indígena, Río de Luz, and Luna Córnea. His most recent monograph is Desaparecen (RM, 2016). He currently directs the collection Círculo de Arte published by the Ministry of Culture in Mexico.

MÉXICO
MEXICO



ITALA SCHMELZ


ITALA SCHMELZ

Directora del Centro de la Imagen desde 2013. Sus ensayos sobre arte y cultura visual se han publicado en más de cien catálogos y revistas. Fue curadora del pabellón de México en la 55 Bienal de Venecia. Como directora del Museo de Arte Carrillo Gil y la Sala de Arte Público Siqueiros, diseñó programas para impulsar y promover el arte moderno y contemporáneo en México.

Director of the Centro de la Imagen since 2013. Her essays on art and visual culture have been published in more than on a hundred catalogs and magazines. She was a curator of the Mexican Pavilion of the 55th Venice Biennale. As director of the Museo de Arte Carrillo Gil and the Sala de Arte Público Siqueiros, she designed programs to promote modern and contemporary Mexican art.

MÉXICO
MEXICO



MÓNICA ALLENDE


MÓNICA ALLENDE

Editora de fotografía, curadora, productora cultural y académica. Fue editora de fotografía de Sunday Times Magazine, donde lanzó la galardonada sección fotográfica Spectrum. Ha colaborado con Screen Projects y es cofundadora del Offspring Photo Meet en Londres. Actualmente es Directora de FORMAT17, Festival Internacional de Fotografía y directora artística del Festival GetxoPhoto 2017-2019.

Photography editor, curator, cultural producer, and academic. She is the former editor of the Sunday Times Magazine, where she launched the award winning photography section, Spectrum. She has collaborated with Screen Projects and is a co-founder of the Offspring Photo Meet in London. She is currently director of FORMAT17 International Photography Festival and artistic director of the GetxoPhoto Festival 2017-2019.

ESPAÑA / REINO UNIDO
SPAIN / UK



DANIEL BRENA


DANIEL BRENA

Lingüista e historiador del arte. Fue director del Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca y del Centro Fotográfico Manuel Álvarez Bravo. Actualmente dirige el Centro de las Artes de San Agustín.

Linguist and art historian. He has served as director of the Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca and of the Centro Fotográfico Manuel Álvarez Bravo. He currently directs the Centro de las Artes de San Agustín.

MÉXICO
MEXICO



MARCELO BRODSKY


MARCELO BRODSKY

Artista y activista por los derechos humanos. Sus obras se sitúan en el límite entre instalación, performance, fotografía, monumento y memoriales, combinando texto e imagen. Es autor de numerosos libros. En 2014 fundó Visual Action/ Acción Visual, organización dedicada a incorporar la cultura visual en campañas de derechos humanos y a trabajar en la educación visual.

Artists and human rights activist. His works lays between installation, performing, photography, moment, and memorials, combining texts and images. He is the author of several books. In 2014 he founded Visual Action/ Acción Visual, an organization dedicated to incorporating visual culture in human rights campaigns and contributing to visual education.

ARGENTINA
ARGENTINA



IATÃ CANNABRAVA


IATÃ CANNABRAVA

Fotógrafo, curador y activista cultural. Es fundador y Director de Estudio Madalena, productora cultural especializada en fotografía, y miembro fundador de la Red de Productores Culturales de la Fotografía en Brasil. Autor de los libros Casas Paulistas (2000) y Uma Outra Cidade (2009). Actualmente es Director del Festival Internacional da Imagen Valongo en Brasil.

Photographer, curator, and cultural activist. He is founder and director of the Estudio Madalena, a producer of cultural initiatives specialized in photography, and founding member of the Cultural Producers of Photography Network in Brazil. He is the author of the books Casas Paulistas (2000) and Uma Outra Cidade (2009). He is currently director of the Festival Internacional da Imagen Valongo in Brazil.

BRASIL
BRAZIL



PATRICIA CONDE JUARISTI


PATRICIA CONDE JUARISTI

En 2003 abrió un espacio para la exhibición y visibilización del arte contemporáneo, que luego transformó en una galería especializada en fotografía. A partir de 2009 dirige Patricia Conde Galería. Desde 2017 preside la mesa directiva de Association International Photography Art Dealers (AIPAD), siendo la primera latinoamericana en asumir este cargo.

In 2003 she opened a space for the exhibition and visualization of contemporary art, that later transformed into a gallery specialized in photography. Beginning in 2009 she directs Patricia Conde Galería. Since 2017 is a board member of The Association International Photography Art Dealers (AIPAD), the first Latin American to hold this position.

MÉXICO
MEXICO



MAGNOLIA DE LA GARZA


MAGNOLIA DE LA GARZA

Historiadora del arte y curadora. Fue curadora asociada en el Museo Tamayo y curadora de la XVI Bienal de Fotografía. Desde 2014 es subdirectora de la colección de arte contemporáneo de la Colección Isabel y Agustín Coppel.

Art historian and curator. She as the associate curator of the Museo Tamayo and curator for the 16th Photography Biennale. Since 2014 she is deputy director of the Isabel and Agustín Coppel Collection of contemporary art.

MÉXICO
MEXICO



ALFREDO DE STÉFANO


ALFREDO DE STÉFANO

Fotógrafo y gestor cultural. Ha realizado más de noventa exposiciones alrededor del mundo. Sus imágenes han sido publicadas en numerosos libros y revistas. Su obra forma parte de colecciones públicas y privadas en México y el extranjero. Actualmente es Director del Concurso de Fotografía Contemporánea de México y del Festival Internacional de Fotografía NL-Photo 2017.

Photographer and cultural promoter. He has presented over ninety exhibitions all over the world. His images have been published in numerous books and magazines. His work forms part of public and private collections in Mexico and abroad. Currently, he directs the Contemporary Mexican Photography Contest and the International Photography Festival NL-Photo 2017.

MÉXICO
MEXICO



ARTURO DELGADO


ARTURO DELGADO

Promotor y analista de arte contemporáneo. Desde 2014 imparte clases en la universidad CENTRO. Es autor del libro Horror Vacui, arte contemporáneo y ciudades abigarradas (Textofilia, 2016). Fundó, en 2016, la galería Almanaque Fotográfica, proyecto dedicado a la fotografía contemporánea.

Promoter and analyst of contemporary art. Since 2014 he gives classes at the university CENTRO. He is the author of the book Horror Vacui, arte contemporáneo y ciudades abigarradas (Textofilia, 2016). He founded in 2016 the gallery Almanaque Fotográfica, dedicated to contemporary photography.

MÉXICO
MEXICO



CINTIA DURÁN


CINTIA DURÁN

Fotógrafa y gestora en temas de imagen y ciencia. Es cofundadora de Generador, plataforma sobre educación, investigación y gestión de arte visual en México. Actualmente realiza un proyecto sobre divulgación científica a través del arte, titulado “Carta de amor a una piedra espacial”.

Photographer and promoter of themes involving image and science. She is a co-founder of Generador, a platform on education, research, and visual arts management in Mexico. She is currently producing a scientific outreach through arts project called “Love letter to a space rock”.

MÉXICO
MEXICO



HENRIQUE FARIA


HENRIQUE FARIA

Fundador de la galería Henrique Faria en Nueva York y Buenos Aires, especializada en arte abstracto-geométrico latinoamericano, contemporáneo y prácticas conceptuales. Con el aumento en la demanda de arte latinoamericano, la galería ha ganado la atención de coleccionistas internacionales, museos e instituciones.

Founder of the Henrique Faria Gallery in New York and Buenos Aires, specialized in contemporary Latin-American abstract-geometric art and conceptual practices. With the increase in demand for Latin American art, the gallery as attracted attention from international collectors, museums, and institutions.

VENEZUELA/ESTADOS UNIDOS
VENEZUELA/U.S.



STEPHEN FRAILEY


STEPHEN FRAILEY

Director del Departamento de Fotografía y Codirector del Programa de Fotografía de Moda de la School of Visual Arts. Como fotógrafo, ha exhibido su obra en galerías y museos de Estados Unidos. Sus textos críticos sobre fotografía han sido publicados en Artforum, Print y Art on Paper. Es cofundador del Festival Art+Commerce en Nueva York. Director of the Photography Department and a co-director of the Fashion

Photography program at the School of Visual Arts. As a photographer, he has exhibited his work in galleries and museums in the United States. His essays on photography have been published in Artforum, Print and Art on Paper. He is co-funded of the Art+Commerce Festival in New York.

ESTADOS UNIDOS
UNITED STATES



CRISTINA GARCÍA RODERO


CRISTINA GARCÍA RODERO

Fotógrafa. Su obra ha sido exhibida en Europa, Latinoamérica, Estados Unidos y Japón. Cuenta con varias publicaciones monográficas. En 2017 la Universidad Complutense de Madrid le otorgó la distinción Doctor Honoris Causa y ese mismo año recibió el Premio PhotoEspaña. Actualmente es miembro de Magnum Photos.

Photographer. Her work has been exhibited in Europe, Latin-America, the United States, and Japan. She is the author of numerous monographs. In 2017 she was awarded an honorary doctorate from the Universidad Complutense de Madrid and the PhotoEspaña Award. She is a member of Magnum Photos.

ESPAÑA
SPAIN



LUCE LEBART


LUCE LEBART

Curadora e historiadora de fotografía. Es autora de varios libros. Ha organizado y coorganizado diversas exposiciones para los Encuentros de Arlés, Le Bal, The Photographer’s Gallery, Foto Industria y GetxoPhoto. Actualmente es Directora del Canadian Photography Institute de la National Gallery of Canada.

Photography, curator and historian. She is the author of several books. She has organized and co-organized exhibitions for Encuentros de Arlés, Le Bal, The Photographer’s Gallery, Foto Industria, and GetxoPhoto. She is currently director of the Canadian Photography Institute of the National Gallery of Canada.

FRANCIA/CANADÁ
FRANCE/CANADA



JUAN ANTONIO MOLINA


JUAN ANTONIO MOLINA

Crítico de arte y curador independiente. En 2008 coordinó la XIII Bienal de Fotografía. Fue curador de la Bienal de La Habana y de la Fototeca Nacional de Cuba. Actualmente dirige Página en blando, proyecto de pedagogía del arte y curaduría en la Ciudad de México, diseñado para estudiantes de fotografía en América Latina.

Art critic and independent curator. In 2008 he coordinated the 13th Photography Biennial. He has served as curator for the Havana Biennial and the Fototeca Nacional de Cuba. He currently directs Página en blando, an educational program for art and curatorial projects in Mexico City, designed for Latin-America photography students.

CUBA / MÉXICO
CUBA / MEXICO



PAMELA OCAMPO


PAMELA OCAMPO

Consultora de moda para distintas marcas de lujo y creadora del blog Coco Polone. Ha entrevistado a personalidades internacionales como Jean Paul Gaultier, Elie Saab, Christian Louboutin, Laetitia Casta, Natalie Massenet, entre otras. En 2013 fue nombrada Directora Editorial de Harper’s Bazaar América Latina. Actualmente es editora en Jefe de L’Officiel México.

Fashion consultant for different luxury brands and creator of the blog Coco Polone. She has interviewed international personalities such as Jean Paul Gaultier, Elie Saab, Christian Louboutin, Laetitia Casta, and Natalie Massenet, among others. In 2013 she was named the editorial director of Harper’s Bazaar América Latina. She is currently chief editor of L’Officiel México.

MÉXICO
MEXICO



ROSA OLIVARES


ROSA OLIVARES

Editora, periodista y crítica de arte. Desde el 2000 dirige la revista EXIT Imagen & Cultura. Es editora de Exit BOOK y Exit EXPRESS, publicaciones especializadas en imagen fotográfica, arte contemporáneo y cultura visual. Como curadora ha realizado diversas exhibiciones en España. Sus textos han sido publicados en un gran número de libros y catálogos especializados.

Publisher, journalist, and art critic. Since 2000 she directs the magazine EXIT Imagen & Cultura. She is also publisher of Exit BOOK and Exit EXPRESS, books specialized in photography, contemporary art, and visual culture. As a curator, she has developed diverse exhibitions in Spain. Her texts have been published in a great number of specialized books and catalogs.

ESPAÑA/MÉXICO
SPAIN/MEXICO



CARLOS PALACIOS


CARLOS PALACIOS

Historiador del arte. Fue curador de arte contemporáneo de la Colección Patricia Phelps de Cisneros (2005-2009). En 2015 editó Razón de ser. Obras emblemáticas de la Colección Carrillo Gil, primer libro dedicado a este importante acervo. Actualmente es curador de las colecciones del Museo de Arte Carrillo Gil.

Art historian. He was a curator of contemporary art for the Patricia Phelps de Cisneros Collection (2005-2009). In 2015 published Razón de ser. Obras emblemáticas de la Colección Carrillo Gil, the first book dedicated to this important collection. He is currently curator of collections at the Museo de Arte Carrillo Gil.

VENEZUELA / MÉXICO
VENEZUELA / MEXICO



NIRVANA PAZ


NIRVANA PAZ

Fotógrafa. Su trabajo ha sido exhibido en más de 40 exposiciones en México y el extranjero. Su obra forma parte de las colecciones de El Portfolio Museum Komopa, la Bibliothèque Nationale de France y el Centro Portugués de Fotografía. Ha publicado su obra poética y fotográfica en Tierra Adentro, Letritas del Changarrito y la colección Luz Portátil de Artes de México.

Photographer. Her work has been exhibited in over 40 exhibitions in Mexico and abroad and forms part of the collections at The Portfolio Museum Komopa, Bibliothèque Nationale in France, and the Centro Português de Fotografía. She has published her poetry and photography in Tierra Adentro, Letritas del Changarrito, and the collection Luz Portátil published by Artes de México.

MÉXICO
MEXICO



MARK POWELL


MARK POWELL

Fotógrafo. Su trabajo ha sido exhibido en México, Estados Unidos, Inglaterra, España, los Países Bajos y Japón. Su obra forma parte de las colecciones del Nokia Image Archive de Helsinki, Dell Computer y Colección Isabel y Agustín Coppel. Es autor de Open at Noon (RM, 2013). Miembro del colectivo de fotografía callejera In-Public. Reside y trabaja en la Ciudad de México.

Photographer. His work has been exhibited in Mexico, the United States, England, Spain, The Netherlands, and Japan. His work forms part of the collections of Nokia Image Archive de Helsinki, Dell Computer, as well as the Isabel and Agustín Coppel Collection. He is the author of Open at Noon (RM, 2013). He is member of the street photography collective In-Public. He lives and works in Mexico City.

ESTADOS UNIDOS
U.S.



JAVIER RAMÍREZ LIMÓN


JAVIER RAMÍREZ LIMÓN

Artista visual, educador y curador. Ha dirigido numerosos proyectos educativos en torno a la fotografía, entre ellos el Programa de Fotografía Contemporánea. Su obra forma parte de las colecciones del Museo de Arte Moderno de Río de Janeiro y Fundación Televisa. En 2009 obtuvo el Startup Award del Museo de Arte Contemporáneo de San Diego.

Visual artist, educator, and curator. He has directed numerous educational projects on photography, including the Contemporary Photography Program. His work forms part of the collections at the Museo de Arte Moderno de Río de Janeiro and the Fundación Televisa. In 2009 he received the Startup Award from the Museum of Contemporary Art San Diego.

MÉXICO
MEXICO



ROMINA RESUCHE


ROMINA RESUCHE

Curadora y periodista. Aborda el campo curatorial desde, para y con la fotografía, haciendo hincapié en el sitio específico, lo relacional, la postproducción y los usos del archivo. Actualmente coordina una residencia-laboratorio para proyectos vinculados a la fotografía en una isla del Delta del Paraná en Argentina.

Curator and journalist. She addresses the curatorial field from, for, and with photography, emphasizing site specific, relational themes, postproduction, and the uses of archives. She currently coordinates a residency-laboratory for projects involving photography on an island of the Paraná Delta in Argentina.

ARGENTINA
ARGENTINA



JOSÉ ANTONIO RODRÍGUEZ


JOSÉ ANTONIO RODRÍGUEZ

Curador y crítico especializado en fotografía. Doctor en Historia del Arte por la UNAM. Editor de la revista Alquimia. Es autor de libros y catálogos sobre la obra de Edward Weston, Tina Modotti, Bernice Kolko, Manuel Álvarez Bravo, Franz Mayer, Juan Crisóstomo Méndez, Ruth Lechuga, Agustín Jiménez, Katy Horna, Carlos Jurado y Nacho López.

Curator and critic specialized in photography. He holds his Ph.D. in Art History from the UNAM. He is editor of Alquimia magazine. He is the author of books and catalogs on the work of Edward Weston, Tina Modotti, Bernice Kolko, Manuel Álvarez Bravo, Franz Mayer, Juan Crisóstomo Méndez, Ruth Lechuga, Agustín Jiménez, Katy Horna, Carlos Jurado and Nacho López.

MÉXICO
MEXICO



GERARDO SUTER


GERARDO SUTER

Fotógrafo. Su interés se ha centrado en desarrollar proyectos para sitios específicos, vinculando la imagen fotográfica de gran formato a otros medios (imagen, cinemática, sonido, texto), utilizando la arquitectura como soporte final de su obra. Su trabajo ha sido exhibido en los principales festivales internacionales de fotografía. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte.

Photographer. His interests are centered on developing site specific projects, combining large format photographic images with other media (image, film, sound, texts), and using the architecture structures as the final backdrop for the artworks. His work has been exhibited at leading international photography festivals. He is a member of the National System for Art Creators.

ARGENTINA / MÉXICO
ARGENTINA / MEXICO



CHRISTINE TOMAS


CHRISTINE TOMAS

Directora del Perth Centre for Photography (PCP), una de las principales organizaciones del medio fotográfico en Australia. Desde 1992, este Centro ha contribuido significativamente en el desarrollo de la fotografía australiana. Su programa expositivo enriquece el pensamiento critico e impulsa el entendimiento de la diversidad y la diferencia.

Director of the Perth Centre for Photography (PCP), one of the foremost organizations dedicated to the photographic medium in Australia. Since 1992, this center has significantly contributed to the development of Australian photography. Its exhibition program enriches critical thinking and promotes an understanding of diversity and differences.

AUSTRALIA
AUSTRALIA



RICARDO TRABULSI


RICARDO TRABULSI

Fotógrafo. Ha colaborado para las revistas más prestigiosas del país, así como las principales agencias de publicidad en México y compañías disqueras. Ha impartido cursos de fotografía en la Universidad Iberoamericana. Obtuvo una mención honorífica en la XII Bienal de Fotografía. En el 2000 fundó la Academia de Artes Visuales, de la cual es Director General.

Photographer. He has collaborated with the most prestigious magazines in the country, as well as the principal publicity agencies in Mexico and record labels. He has lead photography courses at the Universidad Iberoamericana. He received an honorable mention from the 12th Photography Biennial. In 2000 he founded the Academia de Artes Visuales, where he serves as general director.

MÉXICO
MEXICO



DOMINGO VALDIVIESO


DOMINGO VALDIVIESO

Promotor y gestor cultural. Su trabajo fotográfico ha sido exhibido en México. Fue coordinador de la Fototeca Nuevo León de Conarte y director del Centro Fotográfico Manuel Álvarez Bravo. Ha sido jurado en certámenes como la XIV Bienal de Fotografía y el Premio Fernando Benítez de Periodismo Cultural.

Cultural promoter and manager. His photographic work has been exhibited in Mexico. He was the coordinator of the Fototeca Nuevo Leóns —Conarte and director of the Centro Fotográfico Manuel Álvarez Bravo. He has served as jury members for competitions including the 14th Photography Biennial and the Fernando Benítez Cultural Journalism Award.

MÉXICO
MEXICO



VIDA YOVANOVICH


VIDA YOVANOVICH

Artista visual. Una de las características que distinguen su obra es la manera en que vincula fotografía e instalación. A lo largo de su trayectoria ha recibido numerosos reconocimientos, entre los que destacan la beca de la Fundación Guggenheim (2000) y una mención honorífica en el Premio Casa de las Américas 1990. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte.

Visual Artist. One notable characteristic of her work is the way in which it combines photography and installation. Throughout her trajectory, she has received numerous recognitions, including the Guggenheim Foundation Fellowship (2000) and an honorable mention in the Casa de las Américas Award 1990. She is a member of the National System of Art Creators.

CUBA / MÉXICO
CUBA / MEXICO